» Статьи об энергетике » Инструкции по охране труда » Инструкция по охране труда для электромонтера оперативно-выездной бригады

Инструкция по охране труда для электромонтера оперативно-выездной бригады








1. Общие положения

1.1. Инструкция по охране труда разработана в соответствии с требованиями Закона Украины "Об охране труда", НПАОП 0.00-4.15-98 "Положение о разработке инструкций по охране труда", НПАОП 0.00-4.12-05 "Типовое положение о порядке проведения обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда" и устанавливает правила выполнения работ и поведения работника на территории предприятия, в производственных помещениях и на рабочем месте в соответствии с государственными, межотраслевыми и отраслевыми нормативными актами об охране труда.
1.2. Действие инструкции распространяется на все подразделения предприятия.
1.3. Требования этой инструкции по охране труда распространяются на электромонтеров оперативно-выездных бригад по оперативному обслуживанию распределительных сетей и подстанций (в дальнейшем – электромонтер ОВБ) и электромонтеров с правами водителя (при обязательном условии наличия водительских прав) оперативно-выездных бригад по оперативному обслуживанию распределительных сетей и подстанций (в дальнейшем – электромонтер ОВБ) при выполнении эксплуатационных и ремонтных работ в распределительных сетях, оперативном обслуживании электроустановок 0,4-110 кВ, а также других порученных им работ, согласно требований ПБЭЭ.
1.4. Рабочим местом электромонтера является база производственного участка. В процессе рабочей смены к рабочим местам также относятся энергообъекты филиала (ПС, РП, ТП, ВЛ, КЛ, РЩ, сборки и прочее электрооборудование), а также другие объекты, где проводятся работы по оперативному обслуживанию и ликвидации (предупреждению) аварийных ситуаций и технологических нарушений.
1.5. При оперативно-ремонтном обслуживании в утвержденном объеме закрепленного за ними оборудования и участка сетей, электромонтеры ОВБ выполняют аварийно-восстановительные эксплуатационные, ремонтные работы в электроустановках 0,4-110 кВ, оперативные переключения в распределительных сетях 0,4-110 кВ, погрузку и разгрузку оборудования и других материалов, верхолазные работы.
1.6.На должность электромонтера ОВБ принимаются лица не младше 18 лет, которые прошли медицинский обзор и пригодные работать в действующих электроустановках.
1.7. При приеме на работу электромонтер ОВБ должен пройти вводный и первичный инструктажи по вопросам охраны труда, пожарной безопасности и техническим особенностям рабочего места.
1.8. Электромонтер ОВБ до начала самостоятельного выполнения работ, должен пройти специальное обучение по вопросам охраны труда, пожарной безопасности (пожарно-технический минимум), специальную подготовку и стажировку на рабочем месте, дублирование, согласно утвержденной программы специальной подготовки, и пройти проверку знаний по вопросам охраны труда, пожарной безопасности, технологии работ (ТЭЭС и С. Правила, ПУЭ), производственных инструкций и инструкций по ОТ. Электромонтеру ОВБ присваивается группа по электробезопасности, выдается удостоверение о проверке знаний, в котором должна быть запись на право выполнения специальных видов работ: верхолазных, с бензопилой, на заточном станке и пр. В дальнейшем электромонтер проходит повторный инструктаж один раз в месяц и ежегодную проверку знаний.
1.9. Опасными и вредными факторами, которые действуют на работающего электромонтера ОВБ, являются:
- работы на высоте 5 м и выше;
- работы с маслами;
- напряженность поля свыше 5 кВ/м при работе в электроустановках;
- появление шагового напряжения;
- движущиеся машины и механизмы;
- повышенная или пониженная температура окружающей среды.
1.10.Электромонтер ОВБ обязан:
- придерживаться обязательств относительно охраны труда, предусмотренных коллективным договором, трудовым соглашением и правилами внутреннего трудового распорядка, знать и выполнять требования нормативных актов об охране труда, правил обращения с оборудованием, приборами, инструментом и другими средствами производства, пользоваться средствами коллективной и индивидуальной защиты, спецодеждой и спецобувью;
- проходить, в установленном порядке, периодические медицинские осмотры;
- придерживаться установленного противопожарного режима, выполнять требования правил и других нормативных актов по вопросам пожарной безопасности, действующих на предприятии и в филиале;
- курить лишь в специально отведенных для этого местах;
- содержать в исправном состоянии закрепленные за ним защитные средства, инструмент;
- сотрудничать с руководством предприятия, филиала, участка в деле организации безопасных и безвредных условий труда, лично принимать посильные меры относительно устранения любой производственной ситуации, которая создает угрозу его жизни или здоровью окружающих его людей и окружающей среде. Если он не может принять меры к устранению нарушений, электромонтер ОВБ должен сообщить руководству о всех выявленных ним нарушениях, а также об опасности для людей, вызванной неисправностью электроустановок, машин, устройств, инструмента, средств защиты, которые используются в работе.
- не бегать по территории, не заходить без разрешения за ограждения, не перебегать дорогую перед движущимся транспортом.
1.11. Запрещается находиться на территории предприятия в нерабочее время, в выходные и праздничные дни, без поручения руководства или уполномоченных им лиц, и находиться в нетрезвом состоянии.
1.12. Запрещается выполнение, в рабочее время, любых работ в сторонних организациях и у частных лиц, которые не связаны с производственной задачей с использованием для этого, в рабочее и в нерабочее время, автотранспортную технику, механизмы, приспособления и защитные средства предприятия.
1.13. Запрещается выходить на работу в состоянии алкогольного опьянения и употреблять спиртные напитки и наркотические вещества на работе.
1.14. В процессе труда электромонтера ОВБ могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:
- Неионизирующее излучение;
- Электромагнитные поля промышленной частоты;
- Физические факторы;
- Пониженная темп-тура воздуха, работа на открытых площадках;
- Повышенная температура воздуха, работа на открытых площадках;
- Верхолазные работы;
- Поражение электрическим током.
1.15. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты и спецодежду согласно нормам указанным в коллективном договоре:
1.15.1. Электромонтер ОВБ:
- костюм х/б или комбинезон - 1 раз в 12 месяцев;
- куртка х/б на утепленной подкладке - 1 раз в 36 месяцев;
- брюки рабочие на утепленной подкладке - 1 раз в 36 месяцев;
- ботинки кожаные или сапоги кирзовые - 1 раз в 12 месяцев;
- рукавицы рабочие комбинированные - ежемесячно;
- защитные очки – до износа;
- сапоги утепленные или валенки - 1 раз в 48 месяцев;
- плащ прорезиненный - дежурный;
- рукавицы утепленные – 1 раз в 3 месяца;
- каска защитная - до износа.
1.15.2. Водителю-электромонтеру ОВБ:
по основной профессии водителя:
- костюм х/б или комбинезон - 1 раз в 12 месяцев;
- рукавицы рабочие комбинированные - ежемесячно;
при совмещении профессии электромонтера на наружных работах зимой дополнительно:
- куртка х/б на утепленной подкладке - 1 раз в 36 месяцев;
- каска защитная - до износа.
1.16. Электромонтер ОВБ должен знать и придерживаться правил личной гигиены, промсанитарии и санитарно-эпидемиологических правил, не допускать вредного влияния производственных факторов на людей и окружающую среду.
1.17. Несоблюдение требований данной инструкции является нарушением трудовой и производственной дисциплины. Лица, которые нарушили требования инструкции, несут административную или уголовную ответственность в зависимости от характера и последствий нарушения.

2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Перед началом работы электромонтер ОВБ должен привести в порядок спецодежду, спецобувь. Подготовить инструмент, защитные средства, проверить их исправность, срок испытания и пригодность к использованию, пройти целевой инструктаж по безопасному ведению работ и получить у выше стоящего оперативного работника (диспетчера) оперативный журнал оперативно-выездной бригады.
2.2. В случае неисправности средств защиты и инструмента необходимо сообщить мастеру или руководителю участка и не использовать их до замены исправными.
2.3. Работа в электроустановках должна выполняться по наряду-допуску, или распоряжению. Подготовка рабочего места и допуск бригады к работе выполняются с разрешения диспетчера.
2.4. Для подготовки рабочего места необходимо выполнить в полном объеме технические мероприятия.
2.5. После подготовки рабочего места приступать к работе разрешается только после проведения членам бригады инструктажа допускающим и руководителем работ и после оформления допуска бригады к работе в бланке наряда-допуска.
2.6. В темное время суток рабочие места, подъезды и подходы к ним должны быть освещены без слепящего воздействия.
3. Требования безопасности во время работы

3.1. При приближении грозы необходимо прекратить работы на ВЛ, ВЛС; В ОРУ и ЗРУ; выводах и линейных разъединителях ВЛ; на КЛ, подключенных к участкам ВЛ, а также выводах ВЛС , в помещениях узлов связи и на антенно-мачтовых сооружениях, персонал вывести за пределы электроустановки.
3.2. При осмотре электроустановок запрещается:
-приближаться к токопроводящим частям ближе чем указано в таблице 1:
-проникать за ограждения и барьеры ячеек и камер КРУ;
-выполнять любую работу.
3.3. Осмотр электроустановок должен выполняться по распоряжению вышестоящего оперативного работника филиала и может выполняться одним электромонтером ОВБ с группой IV по ЭБ.
3.4. При осмотрах электромонтер ОВБ обязан пользоваться защитной каской, диэлектрическими перчатками и оперативной штангой.
3.5. При проведении осмотров в темное время суток необходимо включать освещение.
Таблица 1
Допустимые расстояния до токоведущих частей, находящихся под напряжением, м

Напряжение электроустановки Расстояние до токоведущих частей, м
от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем, транспортном положениях, от стропов, грузозахватных приспособлений и грузов
1 2 3
До 1000 В

6-35 кВ
110 кВ
220 кВ
330 кВ На ВЛ 0,6
В РУ не нормируется (без прикосновения)
0,6
1,0
2,0
2,5 1,0

1,0
1,0
1,5
2,5
3,5

3.6. При проведении осмотров в зимний период необходимо учесть, что крышки кабельных лотков и металлические части оборудования покрываются гололедицей и инеем, который может привести к падению.
3.7. Для осмотров высоко размещенных частей оборудования необходимо пользоваться биноклем.
3.8. При осмотрах силовых трансформаторов, которые находятся под напряжением, запрещается заходить за ограничительные барьеры.
3.9.При оперативных переключениях электромонтер ОВБ обязан пользоваться диэлектрическими перчатками, а при наличии „земли" - ботами, при необходимости - изолирующими штангами.
3.9.1. Установку и снятие предохранителей надлежит выполнять в строгом соответствии с требованиями п.5.1.9-5.1.11 ПБЭЭ.
3.10. Для ограждения рабочих мест необходимо использовать шнуры из растительных или синтетических волокон, изолирующие щиты и ширмы.
3.11. Проверку отсутствия напряжения в установках выше 1000В проводить в диэлектрических перчатках указателем напряжения, в установках до 1000В для этой цели используют двухполюсный указатель или поверенный вольтметр. Эти приборы предварительно проверяются на работоспособность.
Пользоваться контрольными лампами и неприспособленными для этого приборами категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
3.12. Наложение заземлений на токопроводящие части проводится сразу после проверки отсутствия напряжения. ПЗ присоединяется к „земле", а после пофазной проверки отсутствия напряжения - накладывается на токоведущие части последовательно, начиная с ближайшей. Эти операции выполняются в диэлектрических перчатках с использованием изолирующих штанг. При установке переносных заземлений не допускается их прикосновение к телу или одежде.
3.13. Проходить самовольно в действующие электроустановки запрещено.
3.14. Во время обеденного перерыва руководитель работ должен вывести бригаду и запереть вход к рабочему месту. После перерыва, в течении рабочего дня, повторный допуск на рабочее место осуществляет руководитель работ.
3.15. При выводе в ремонт нужно помнить и знать нормальное положение коммутационных аппаратов:
- масляные выключатели - отключенные;
- разъединители - отключенные.
3.16. КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО, при выполнении работ, переставлять или снимать заземления, плакаты, ограждения, установленные при подготовке рабочих мест.
3.17. Подъем на трансформатор необходимо осуществлять по специальной лестнице (стационарной) или при помощи переносной деревянной лестницы. На крышке трансформатора нужно страховаться от падения путем закрепления стропа монтерского пояса за маслопроводы. Не забывать, что поверхность может быть скользкой от масла, воды или гололедицы. Передвигаться по крышке следует осторожно, страхуясь руками.
3.18. При наладке коммутационных аппаратов лицо, которое оперирует приводом, должно предупреждать членов бригады об оперировании аппаратом.
3.19. При проверке мегомметром изоляции кабелей, катушек, двигателей, трансформаторов и конденсаторов необходимо после каждого измерения заземлять объекты испытаний. Следует помнить, что мегомметр выдает напряжение до 2500 В и заряжает объект испытаний.
3.20. При работе на высоте 1,3 м и более от уровня земли без подмостей и лестниц необходимо применять предохранительный пояс. Подавать что-либо на опору необходимо только с помощью бесконечного каната.
21. Работать в корзине телескопической вышки или автогидроподъемника можно не более чем двум лицам. Стоять нужно на дне корзины, закрепившись стропами монтерского пояса за перила. Переходить из корзины на оборудование или порталы (или наоборот) можно лишь с разрешения руководителя работ и при наличии специального пояса с двумя стропами и в следующем порядке: закрепиться вторым стропом за конструкцию, куда предполагается переходить, перейти на конструкцию, отцепить первый строп от корзины. Грузоподъемность вышек: АГП-22 – 300 кг, АП-15 – 200 кг.
3.22. Устанавливая переносную лестницу, нужно страховать надежность ее установку вторым лицом. Переносить лестницы нужно, как правило, двум лицам. Если лестницу переносит один работник, то ее нужно нести так, чтобы передний край был выше заднего и поднимался над землей не выше 2 м. При работах на лестницах ЗАПРЕЩЕНО использовать ударный инструмент, электро- и пневмоинструмент.
3.23. При работах с ударным инструментом, на заточном и сверлильном станках электромонтер обязан надеть защитные очки.
3.24. ЗАПРЕЩЕНО работать на заточном, сверлильном станках и с электродрелью в рукавицах.
3.25. Запрещено останавливать шпиндель руками.
3.26. При работах с электродрелью или на сверлильных станках деталь, которую обрабатывают, нужно надежно закрепить на столе, плите или конструкции. Стружку и заусенцы можно снимать только специальными крючками и щетками после полной остановки механизма вращения. Замена сверла разрешается после снятия напряжения с электродрели.
3.27. При заточке инструмента и других деталей, деталь к кругу подводить плавно, без ударов и нажимов. Затачивать, шлифовать маленькие детали нужно с помощью зажимов-держателей, чтобы не повредить руки или круг.
3.28. Для работы с электроинструментом необходимо применять предусмотренные нормами защитные средства (диэлектрические перчатки и калоши, резиновые коврики, изолирующие подставки), а при опасности засорения или повреждения глаз нужно пользоваться защитными очками.
3.29. Запрещается присоединять электроинструмент к сети путем навешивания концов проводов ли их скручивания.
3.30. В помещениях с повышенной опасностью по степени поражения людей электрическим током работать с электроинструментом, рассчитанным на напряжение не больше 42В.
3.31. При включенном в сеть электроинструменте запрещается:
-измерять обрабатываемые детали;
-передавать детали через постороннего;
-собирать стружку, смазывать инструмент;
-браться за вращающий патрон для его остановки;
-вставлять или вынимать из патрона рабочую часть до полной остановки;
3.32. Запрещается:
-работать электроинструментом во время дождя, если рабочее место не защищено палаткой;
-работать электроинструментом на высоте более 1,3 метра с подмостей и настилов без ограждений;
-работать электроинструментом из приставных лестниц.
3.33. При выявлении в электроинструменте неисправностей, напряжения на корпусе или других дефектов необходимо работу остановить и сообщить мастеру.
3.34. Работать с инструментами, рукоятки которых засажены на заостренные концы (напильники, шаберы и др.) без металлических колец на рукоятках, запрещается.
3.35. Применять зубила и клинья только с ручками длиной не меньше 20 см.
3.36. Инструмент ударного действия (зубила, бородки, просечки, керны и др.) должны иметь гладкую затыльную часть без трещин, заусенцев, наклепов и скосов.
Средняя часть зубила должна иметь овальное или многогранное сечение без острых ребер и заусенцев на боковых гранях, ударная - форму усеченного конуса.
3.37. Инструмент на рабочем месте должен быть размещен так, чтобы исключалась возможность его скатывания и падения. Класть инструмент на перила ограждений или на не огражденные подмости и настилы, а также возле открытых люков, колодцев запрещается.
3.38. Весь ручной слесарный инструмент должен осматриваться не реже 1 раза в 10 дней, а также непосредственно перед применением. Неисправный инструмент должен изыматься из работы.
3.39. При паяльных, лудильных роботах необходимо особо внимательно работать с кислотами, следить, чтобы кислота не попала на руки, лицо, одежду. Внимательно переносить едкие и агрессивные вещества.
3.40. Опасно проносить длинные металлические предметы одному, без разрешения и надзора руководителя работ.
3.41. Погрузочно-разгрузочные работы необходимо проводить механизированным способом - кранами, а также средствами малой механизации, когда вес груза превышает допустимые нормы.
3.42. Погрузочно-разгрузочные работы с помощью автокрана необходимо выполнять только под руководством лица, ответственного за безопасное перемещение грузов кранами.
3.43.Не допускаются к строповке грузов рабочие, которые моложе 18 лет и которые не имеют удостоверения стропальщика.
3.44. К работе на высоте относятся те работы, при которых работающий находится на высоте 1,3 метра от поверхности грунта, перекрытия или рабочего настила. Если работающий находится на высоте 5 метров и более от поверхности грунта, перекрытия или рабочего настила, то такая работа называется верхолазной. Основным средством защиты, которое предотвращает от падения людей с высоты при выполнении верхолазных работ и работ на высоте является предохранительный пояс.

3.45. При выполнении работ с применением грузоподъемных машин и механизмов категорически запрещается:
- пребывание людей в зоне подъема и перемещения груза;
- пребывание людей в зоне подъема корзины вышки или подъемника;
- приближение на расстояние менее 5м к натягиваемым проводам (тросам), упорам и оттяжкам.
3.46. К выполнению самостоятельных верхолазных работ допускается лица: не моложе 18 и не старше 60 лет, которые:
- прошли специальное медицинское обследование на пригодность к верхолазным работам, и об этом имеется запись в „удостоверении";
- специально обучены правилам безопасного выполнения электромонтажных работ на высоте и которые отработали не менее 1 года под руководством опытного работника;
- прошли перед началом работы целевой инструктаж на рабочем месте.
3.47. Трансформаторные масла относятся к химически вредным веществам. Токсичность масел относительно небольшая. Масляные пары действуют раздражающе на дыхательные пути так, как в них содержатся летучие нафтеновые и углеводные кислоты. Высокие концентрации паров могут вызвать общее отравление.
3.48. Трансформаторное, турбинное и индустриальные масла раздражают слизистые оболочки и кожу, поэтому при работе с ними необходимо соблюдать правила личной гигиены. Следует сразу же обтирать загрязненные руки тряпками и мыть теплой водой с мылом, так как масло может вызвать раздражение кожи.
3.49. Большая угроза при пользовании трансформаторным маслом состоит в возможности возни кновения пожара.
3.50. При роботах в условиях низких температур необходимо пользоваться теплой (ваттной) спецодеждой (ватная куртка, ватные брюки, валенки, зимний подшлемник, утепленные рукавицы) и пить горячий чай.
3.51. Для предотвращения простудных заболеваний необходимо следить, чтобы одежда и обувь не были мокрыми, избегать сквозняков, не переохлаждать тело, в особенности ноги.
3.52. Работу необходимо рационально чередовать с перерывами. Перерывы должны осуществляться с соблюдением ПБЭЭ.

4. Требования безопасности после окончания работ
4.1. После окончания работы электромонтер ОВБ должен привести в порядок рабочее место, собрать инструмент, приспособления, защитные средства и сложить их в предназначенное место.
4.2. Электромонтер - руководитель работ должен:
- вывести с рабочего места бригаду, проверить выполнение работы;
- снять, с одним из членов бригады с группой III по ЭБ, переносные заземления, которые были установлены бригадой до начала работ;
- сообщить об окончании работ диспетчеру (допускающему) и оформить в наряде-допуске окончание работ собственной подписью.
4.3. Включения электроустановки коммутационными аппаратами проводить в диэлектрических перчатках, предварительно выполнив осмотр электроустановки.
4.4. При выявлении неисправности оборудования, блокировочных устройств - включение электрооборудования под напряжением запрещается. О неисправностях необходимо сообщить дежурному диспетчеру и мастеру. Устранять неисправности самостоятельно запрещается.
4.5. По прибытии на базу необходимо сложить в отведенные места сохранения защитные средства, инструмент, приспособления, оставить наряд в папке закрытых нарядов.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях
5.1. Электромонтер ОВБ должен помнить, что при авариях, связанных с потерей напряжения в распределительных сетях, оно может быть подано снова в любой момент, без предупреждения. Категорически запрещается выполнять любые работы по восстановлению распределительных сетей без выполнения организационно-технических мероприятий, без разрешения дежурного диспетчера!
5.2. Распоряжения, которые угрожают безопасности людей и сохранности оборудования, не должны выполняться. Об отказе выполнить такое распоряжение электромонтер обязан сообщить лицу, которое отдало такое распоряжение, а также начальнику участка либо руководству филиала.
5.3. Запрещается приближаться к месту замыкания на «землю» в ЗРУ ближе 4 метров, на ВЛ и ОРУ - ближе 8 метров без применения защитных средств (диэлектрических бот, галош).
5.4. При выполнении работ может сложиться непредвиденная ситуация (обрыв проводов, поломка опоры, поломка грузоподъемных механизмов и машин и т.п.). В таких случаях следует срочно прекратить работу, оценить степень повреждения и срочно сообщить мастеру или руководству участка.
5.5. В случае пожара (признаков загорания) электромонтер обязан:
- немедленно сообщить о пожаре по телефону „101" в пожарную охрану. При этом необходимо назвать адрес объекта, указать количество этажей здания, место возникновения пожара, обстановку на пожаре, наличие людей, а также сообщить свою фамилию и должность;
- принять меры (по возможности) по эвакуации людей, тушению (локализации) пожара и сохранению материальных ценностей;
- если пожар возник не на объекте филиала - сообщить об этом руководителю или соответствующему компетентному должностному лицу или диспетчеру;
- в случае необходимости - вызвать другие аварийно-спасательные службы (медицинскую, газоспасательную);
- тушение пожара в электроустановках проводится только после снятия напряжения и заземления электроустановки.
5.6. При получении работником травмы на производстве электромонтер ОВБ должен:
- оказать необходимо первую медицинскую помощь пострадавшему;
- при необходимости вызвать скорую помощь по телефону „103", или доложить диспетчеру о необходимости вызова скорой помощи, а при отсутствии связи - доставить в медицинское учреждение;
- сообщить диспетчеру или руководству участка (филиала);
- принять меры к сохранению на месте несчастного случая той обстановки и состояния оборудования, которые предшествовали травмированию, до приезда комиссии, если это не угрожает безопасности работников, населения и не ведет к развитию аварии.
5.7. При получении травмы по дороге на работу либо с работы и в быту, необходимо срочно сообщить диспетчеру или руководству участка о случае травмирования для организации отправки больного в больницу и дальнейшего расследования причин и обстоятельств несчастного случая.
5.8. Электромонтер ОВБ должен уметь оказывать необходимую первую (доврачебную) помощь пострадавшему от поражения электрическим током, при ожогах, отравлениях, переломах и прочих травмах
5.9. Действия по оказанию первой помощи при несчастных случаях и внезапном заболевании.
5.9.1. При несчастном случае для освобождения пострадавшего от действия электрического тока напряжение должно быть снято немедленно без предварительного разрешения.
5.9.2. При несчастном случае на производстве необходимо действовать в соответствии с Правилами первой медицинской помощи пострадавшим от электрического тока и при других несчастных случаях.
5.9.3. Необходимо уметь оказать помощь себе и работающим рядом при внезапном заболевании: болях в сердце, в животе, параличе конечностей.
5.9.4. Внезапная боль в области сердца может явиться следствием приступа стенокардии. При этом надо сесть, положить под язык таблетку валидола. Если в течение 5-10 мин. боль не проходит, необходимо вызвать «Скорую помощь». При необходимости можно принять еще одну таблетку валидола.
5.9.5. При внезапном заболевании органов брюшной полости следует немедленно вызвать врача. До прибытия врача больного необходимо уложить и положить на живот холод (пузырь со льдом, снегом или холодной водой).
5.9.6. При параличе конечностей одновременно возникает та или иная степень поражения речи, что свидетельствует о кровоизлиянии в мозг. Больного необходимо уложить и расстегнуть затрудняющую дыхание одежду, обеспечить приток свежего воздуха. На голову следует положить пузырь со льдом или ткань, смоченную холодной водой, к ногам - грелки. Дать выпить успокаивающие средства (например, настойку валерианы) и средства, снижающие кровяное давление.
Необходимо следить за дыханием, принимать меры, предупреждающие западание языка, удалять слизь и рвотные массы из полости рта.
5.9.7. Электромонтер должен уметь оказать первую помощь при ожогах. Не следует снимать с обожженного места одежду и удалять белье, которое прилипло к ране.
При ожоге глаз электрической дугой необходимо сделать холодные примочки раствором борной кислоты.
5.10. Первая помощь при поражении электрическим током.
При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить потерпевшего от действия электрического тока, отключив электроустановку от источника питания, а при невозможности отключения - оттянуть его от токопроводящих частей за одежду или применив подручный изоляционный материал.
При отсутствии у потерпевшего дыхания и пульса необходимо сделать ему искусственное дыхание и косвенный (непрямой) массаж сердца, обращая внимание на зрачки. Расширенные зрачки свидетельствуют о резком ухудшении кровообращения мозга. При таком состоянии оживления начинать необходимо немедленно, после чего вызвать скорую медицинскую помощь.
5.11. Первая помощь при ранении.
Для оказания первой помощи при ранении необходимо раскрыть индивидуальный пакет, наложить стерильный перевязочный материал, который помещается на рану, и завязать ее бинтом.
Если индивидуального пакета каким-то образом не оказалось, то для перевязки необходимо использовать чистый носовой платок, чистую полотняную тряпку и т.д. На тряпку, которая

накладывается непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель настойки йода, чтобы получить пятно размером больше раны, после чего наложить тряпку на рану. Особенно важно применять настойку йода указанным образом при загрязненных ранах.
5.12. Первая помощь при переломах, вывихах, ударах.
При переломах и вывихах конечностей необходимо поврежденную конечность укрепить шиной, фанерной пластинкой, палкой, картоном или другим подобным предметом. Поврежденную руку можно также подвесить с помощью перевязки или платка к шее и прибинтовать к туловищу.
При переломе черепа (несознательное состояние после удара по голове, кровотечение из ушей или изо рта) необходимо приложить к голове холодный предмет (грелку со льдом, снегом или холодной водой) или сделать холодную примочку.
При подозрении перелома позвоночника необходимо пострадавшего положить на доску, не поднимая его, повернуть потерпевшего на живот, лицом вниз, наблюдая при этом, чтобы туловище не перегибалось, с целью избежания повреждения спинного мозга.
При переломе ребер, признаком которого является боль при дыхании, кашле, чихании, движениях, необходимо туго забинтовать грудь или стянуть их полотенцем во время выдоха.
5.13. Первая помощь при тепловых ожогах.
При ожогах огнем, паром, горячими и холодными предметами, ни в коем случае нельзя вскрывать образовавшиеся пузыри и перевязывать ожоги бинтом.
При ожогах первой степени (покраснение) обожженное место обрабатывают ватой, смоченной этиловым спиртом.
При ожогах второй степени (пузыри) обожженное место обрабатывают спиртом или 3%-ним марганцевым раствором или 5%-ным раствором танина.
При ожогах третьей степени (разрушение кожного покрова) рану накрывают стерильной повязкой, вызвать врача.
5.14. Первая помощь при кровотечении.
5.14.1. Поднять раненную конечность вверх.
5.14.2. Рану закрыть перевязочным материалом (из пакета), придавить его сверху, не касаясь самой раны, подержать на протяжении 4-5 минут. Если кровотечение остановилось, не снимая наложенного материала, поверх него положить еще одну подушечку из другого пакета или кусок ваты и забинтовать раненное место (с некоторым нажимом).
5.14.3. В случае сильного кровотечения, которое нельзя остановить повязкой, применяется сдавливание кровеносных сосудов, которые питают раненную область, при помощи изгибания конечности в суставах, а также пальцами, жгутом или зажимом. В случае сильного кровотечения необходимо срочно вызвать врача.
5.15. Во всех случаях необходимо выполнять указания руководителя работ по ликвидации последствий аварии.



Всего комментариев: 0



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]


Новости сайта ukrelektrik.com


Последние статьи ukrelektrik.com


Последние ответы на форуме ukrelektrik.com

Электрическое отопление

Электроотопление
A_l_ik Multiki / 45

Влагозащищенные розетки

Электрозащитные средства
marketing4796 costyadziu2017 / 10